
Щоб почати розуміти німецьку мову в реальному житті, не обов’язково одразу вчити тисячі складних слів. У щоденному спілкуванні німці дуже часто використовують короткі, прості й універсальні слова: привітання, займенники, питальні слова, дієслова, частки, слова ввічливості та базові іменники, пише IZ з посиланням на Goethe-Institut.
Саме ці слова допомагають запитати дорогу, домовитися про термін, пояснити проблему, відповісти в магазині, школі, лікарні чи на роботі. Нижче зібрано 100 корисних німецьких слів, які справді часто звучать у живій розмові. Для іменників вказано артикль, адже в німецькій мові його важливо вчити одразу разом зі словом.
Базова німецька лексика — це не лише слова на рівні A1. Це основа, без якої важко побудувати навіть найпростіше речення. Наприклад, слова ich, haben, brauchen, heute, bitte, warum, Termin постійно зустрічаються в побуті.
Якщо вчити такі слова не окремо, а в коротких фразах, вони швидше запам’ятовуються і легше переходять у мовлення.
Наприклад:
Ich brauche Hilfe. — Мені потрібна допомога.
Ich habe einen Termin. — У мене є запис/термін.
Können Sie mir bitte helfen? — Чи могли б Ви мені допомогти?
Ich verstehe nicht. — Я не розумію.
Ці слова потрібні майже в кожному реченні. Вони показують, хто виконує дію.
| Німецьке слово | Переклад українською | Приклад |
|---|---|---|
| ich | я | Ich lerne Deutsch. — Я вчу німецьку. |
| du | ти | Du bist nett. — Ти милий/мила. |
| er | він | Er kommt heute. — Він прийде сьогодні. |
| sie | вона; вони; Ви — залежно від написання | Sie wohnt in Berlin. — Вона живе в Берліні. |
| es | воно; це | Es ist kalt. — Холодно. |
| wir | ми | Wir gehen nach Hause. — Ми йдемо додому. |
| ihr | ви — неформально до кількох людей | Ihr seid da. — Ви тут. |
| Sie | Ви — ввічлива форма | Können Sie helfen? — Чи можете Ви допомогти? |
| mich | мене | Er ruft mich an. — Він мені телефонує. |
| dich | тебе | Ich sehe dich. — Я тебе бачу. |
Без цих слів важко поставити питання. Вони часто звучать у школі, лікарні, магазині, на роботі та в офіційних установах.
| Німецьке слово | Переклад українською | Приклад |
|---|---|---|
| wer | хто | Wer ist das? — Хто це? |
| was | що | Was ist passiert? — Що сталося? |
| wann | коли | Wann kommst du? — Коли ти прийдеш? |
| wo | де | Wo ist die Schule? — Де школа? |
| wohin | куди | Wohin gehst du? — Куди ти йдеш? |
| woher | звідки | Woher kommen Sie? — Звідки Ви? |
| warum | чому | Warum ist das so? — Чому це так? |
| wie | як | Wie geht es Ihnen? — Як Ваші справи? |
| wie viel | скільки | Wie viel kostet das? — Скільки це коштує? |
| welche / welcher / welches | який / яка / яке | Welche Nummer? — Який номер? |
Ці слова допомагають звучати природно й ввічливо. Їх важливо знати навіть на початковому рівні.
| Німецьке слово | Переклад українською | Приклад |
|---|---|---|
| hallo | привіт | Hallo, wie geht’s? — Привіт, як справи? |
| guten Morgen | доброго ранку | Guten Morgen! — Доброго ранку! |
| guten Tag | добрий день | Guten Tag, ich habe einen Termin. — Добрий день, у мене є запис. |
| guten Abend | добрий вечір | Guten Abend! — Добрий вечір! |
| tschüss | бувай | Tschüss, bis morgen! — Бувай, до завтра! |
| bitte | будь ласка; прошу | Helfen Sie mir bitte. — Допоможіть мені, будь ласка. |
| danke | дякую | Danke für Ihre Hilfe. — Дякую за Вашу допомогу. |
| Entschuldigung | вибачте | Entschuldigung, ich habe eine Frage. — Вибачте, у мене є питання. |
| gern / gerne | охоче; із задоволенням | Ja, gerne. — Так, із задоволенням. |
| leider | на жаль | Leider habe ich keine Zeit. — На жаль, у мене немає часу. |
Дієслова — це основа речення. Саме вони показують дію або стан. У таблиці подано форму інфінітива.
| Німецьке слово | Переклад українською | Приклад |
|---|---|---|
| sein | бути | Ich bin müde. — Я втомлена/втомлений. |
| haben | мати | Ich habe Zeit. — У мене є час. |
| werden | ставати; буде | Es wird besser. — Стає краще. |
| können | могти; вміти | Ich kann Deutsch sprechen. — Я можу говорити німецькою. |
| müssen | мусити; бути змушеним | Ich muss gehen. — Я мушу йти. |
| wollen | хотіти | Ich will lernen. — Я хочу вчитися. |
| sollen | мати щось зробити; слід | Was soll ich machen? — Що мені робити? |
| dürfen | мати дозвіл | Darf ich fragen? — Можна запитати? |
| machen | робити | Was machst du? — Що ти робиш? |
| gehen | йти | Ich gehe nach Hause. — Я йду додому. |
| kommen | приходити; приїжджати | Ich komme morgen. — Я прийду завтра. |
| sagen | казати | Was sagen Sie? — Що Ви кажете? |
| fragen | питати | Ich möchte etwas fragen. — Я хотіла б дещо запитати. |
| antworten | відповідати | Bitte antworten Sie mir. — Будь ласка, дайте мені відповідь. |
| wissen | знати | Ich weiß es nicht. — Я цього не знаю. |
| verstehen | розуміти | Ich verstehe nicht. — Я не розумію. |
| sprechen | говорити | Sprechen Sie Deutsch? — Ви говорите німецькою? |
| lernen | вчитися | Ich lerne Deutsch. — Я вчу німецьку. |
| brauchen | потребувати | Ich brauche Hilfe. — Мені потрібна допомога. |
| nehmen | брати | Ich nehme das. — Я беру це. |
Ці слова допомагають пояснити, коли щось відбувається: сьогодні, завтра, зараз або пізніше.
| Німецьке слово | Переклад українською | Приклад |
|---|---|---|
| heute | сьогодні | Heute habe ich Zeit. — Сьогодні в мене є час. |
| morgen | завтра | Morgen komme ich. — Завтра я прийду. |
| gestern | вчора | Gestern war ich krank. — Вчора я була/був хвора/хворий. |
| jetzt | зараз | Ich kann jetzt nicht. — Я зараз не можу. |
| gleich | зараз; ось-ось; скоро | Ich komme gleich. — Я зараз підійду. |
| später | пізніше | Wir sprechen später. — Ми поговоримо пізніше. |
| immer | завжди | Ich komme immer pünktlich. — Я завжди приходжу вчасно. |
| oft | часто | Ich gehe oft spazieren. — Я часто гуляю. |
| manchmal | іноді | Manchmal verstehe ich nicht. — Іноді я не розумію. |
| nie | ніколи | Ich rauche nie. — Я ніколи не курю. |
Ці слова потрібні, щоб пояснити, де щось знаходиться або куди потрібно йти.
| Німецьке слово | Переклад українською | Приклад |
|---|---|---|
| hier | тут | Ich bin hier. — Я тут. |
| da | тут; там | Da ist die Schule. — Там школа. |
| dort | там | Dort ist der Eingang. — Там вхід. |
| links | ліворуч | Gehen Sie links. — Ідіть ліворуч. |
| rechts | праворуч | Rechts ist die Apotheke. — Праворуч аптека. |
| geradeaus | прямо | Gehen Sie geradeaus. — Ідіть прямо. |
| zurück | назад | Ich gehe zurück. — Я йду назад. |
| oben | зверху; нагорі | Die Tasche ist oben. — Сумка нагорі. |
| unten | знизу; внизу | Die Schuhe sind unten. — Взуття внизу. |
| neben | поруч із | Die Praxis ist neben der Schule. — Практика поруч зі школою. |
Іменники в німецькій мові потрібно вчити разом з артиклем: der, die або das. Це допомагає правильно будувати речення.
| Німецьке слово | Переклад українською | Приклад |
|---|---|---|
| der Mensch | людина | Der Mensch braucht Hilfe. — Людині потрібна допомога. |
| die Frau | жінка; пані | Die Frau ist nett. — Жінка привітна. |
| der Mann | чоловік | Der Mann wartet. — Чоловік чекає. |
| das Kind | дитина | Das Kind geht zur Schule. — Дитина йде до школи. |
| die Familie | сім’я | Meine Familie ist in Berlin. — Моя сім’я в Берліні. |
| der Freund | друг | Mein Freund kommt morgen. — Мій друг прийде завтра. |
| die Freundin | подруга | Meine Freundin hilft mir. — Моя подруга мені допомагає. |
| das Haus | будинок; дім | Das Haus ist groß. — Будинок великий. |
| die Wohnung | квартира | Die Wohnung ist schön. — Квартира гарна. |
| die Schule | школа | Die Schule beginnt um acht. — Школа починається о восьмій. |
| die Arbeit | робота | Ich gehe zur Arbeit. — Я йду на роботу. |
| der Arzt | лікар | Der Arzt kommt gleich. — Лікар скоро прийде. |
| die Ärztin | лікарка | Die Ärztin erklärt alles. — Лікарка все пояснює. |
| der Termin | запис; зустріч; термін | Ich habe einen Termin. — У мене є запис. |
| die Zeit | час | Ich habe keine Zeit. — У мене немає часу. |
| der Tag | день | Heute ist ein guter Tag. — Сьогодні гарний день. |
| das Problem | проблема | Ich habe ein Problem. — У мене є проблема. |
| die Hilfe | допомога | Ich brauche Hilfe. — Мені потрібна допомога. |
| die Frage | питання | Ich habe eine Frage. — У мене є питання. |
| die Antwort | відповідь | Danke für Ihre Antwort. — Дякую за Вашу відповідь. |
Ці слова часто потрібні в реальних ситуаціях: у магазині, транспорті, аптеці, школі або на рецепції.
| Німецьке слово | Переклад українською | Приклад |
|---|---|---|
| das Geld | гроші | Ich habe kein Geld dabei. — У мене немає з собою грошей. |
| die Karte | картка; карта | Kann ich mit Karte zahlen? — Можна оплатити карткою? |
| der Preis | ціна | Der Preis ist hoch. — Ціна висока. |
| die Rechnung | рахунок | Die Rechnung, bitte. — Рахунок, будь ласка. |
| das Geschäft | магазин; справа; бізнес | Das Geschäft ist geschlossen. — Магазин зачинений. |
| die Apotheke | аптека | Wo ist die Apotheke? — Де аптека? |
| der Bus | автобус | Der Bus kommt um acht. — Автобус приїде о восьмій. |
| die Bahn | потяг; залізниця; транспортна лінія | Die Bahn ist spät. — Потяг запізнюється. |
| der Bahnhof | вокзал | Ich bin am Bahnhof. — Я на вокзалі. |
| der Weg | шлях; дорога | Der Weg ist lang. — Дорога довга. |
Прикметники допомагають описати стан, якість, настрій або ситуацію.
| Німецьке слово | Переклад українською | Приклад |
|---|---|---|
| gut | добрий; добре | Das ist gut. — Це добре. |
| schlecht | поганий; погано | Mir geht es schlecht. — Мені погано. |
| schön | гарний; красиво | Das ist schön. — Це гарно. |
| neu | новий | Ich habe eine neue Wohnung. — У мене нова квартира. |
| alt | старий | Das Haus ist alt. — Будинок старий. |
| klein | малий | Das Kind ist klein. — Дитина маленька. |
| groß | великий | Berlin ist groß. — Берлін великий. |
| wichtig | важливий | Das ist wichtig. — Це важливо. |
| richtig | правильний; правильно | Das ist richtig. — Це правильно. |
| falsch | неправильний; помилковий | Das ist falsch. — Це неправильно. |
Ці слова часто не мають одного точного перекладу. Вони залежать від контексту, але саме вони роблять мовлення більш живим.
| Німецьке слово | Переклад українською | Приклад |
|---|---|---|
| ja | так | Ja, das stimmt. — Так, це правда. |
| nein | ні | Nein, danke. — Ні, дякую. |
| nicht | не | Ich weiß nicht. — Я не знаю. |
| kein / keine | жоден; немає; не | Ich habe keine Zeit. — У мене немає часу. |
| auch | також | Ich auch. — Я також. |
| nur | тільки | Ich habe nur eine Frage. — У мене тільки одне питання. |
| schon | вже; ж; все ж — залежно від контексту | Ich bin schon da. — Я вже тут. |
| noch | ще | Ich brauche noch Zeit. — Мені ще потрібен час. |
| sehr | дуже | Das ist sehr wichtig. — Це дуже важливо. |
| vielleicht | можливо | Vielleicht komme ich morgen. — Можливо, я прийду завтра. |
| wirklich | справді; дійсно | Wirklich? — Справді? |
| genau | точно; саме так | Genau, das meine ich. — Саме так, це я маю на увазі. |
| also | отже; ну; тобто | Also, ich habe eine Frage. — Отже, у мене є питання. |
| einfach | просто | Das ist einfach. — Це просто. |
| zusammen | разом | Wir lernen zusammen. — Ми вчимося разом. |
| bitte schön | будь ласка; ось, прошу | Bitte schön! — Будь ласка! |
| alles | усе | Alles ist gut. — Усе добре. |
| etwas | щось; трохи | Ich möchte etwas fragen. — Я хотіла б щось запитати. |
| viel | багато | Ich habe viel Arbeit. — У мене багато роботи. |
| mehr | більше | Ich brauche mehr Zeit. — Мені потрібно більше часу. |
Найбільша помилка — вчити слова окремо, без речень. Наприклад, слово Termin краще одразу запам’ятовувати у фразі:
Ich habe einen Termin. — У мене є запис.
Ich möchte einen Termin machen. — Я хотіла б записатися на термін.
Kann ich den Termin verschieben? — Чи можу я перенести термін?
Так само з дієсловом brauchen:
Ich brauche Hilfe. — Мені потрібна допомога.
Ich brauche mehr Zeit. — Мені потрібно більше часу.
Brauchen Sie etwas? — Вам щось потрібно?
Щоб слова швидше стали активними, можна використовувати просту систему:
Ось короткі фрази, які допоможуть швидше почати говорити:
Guten Tag, ich habe einen Termin. — Добрий день, у мене є запис.
Ich habe eine Frage. — У мене є питання.
Ich brauche Hilfe. — Мені потрібна допомога.
Ich verstehe nicht ganz. — Я не зовсім розумію.
Können Sie das bitte wiederholen? — Чи могли б Ви це повторити?
Wie viel kostet das? — Скільки це коштує?
Kann ich mit Karte zahlen? — Чи можу я оплатити карткою?
Wo ist die Apotheke? — Де аптека?
Ich komme gleich. — Я зараз підійду.
Heute habe ich keine Zeit. — Сьогодні в мене немає часу.
Morgen komme ich wieder. — Завтра я прийду знову.
Das ist sehr wichtig. — Це дуже важливо.
Ich weiß es nicht. — Я цього не знаю.
Das ist richtig. — Це правильно.
Leider kann ich nicht kommen. — На жаль, я не можу прийти.
Ich möchte etwas fragen. — Я хотіла б дещо запитати.
Sprechen Sie bitte langsam. — Говоріть, будь ласка, повільно.
Ich lerne Deutsch. — Я вчу німецьку.
Vielen Dank für Ihre Hilfe. — Дуже дякую за Вашу допомогу.
Wir sprechen später. — Ми поговоримо пізніше.
Ці 100 німецьких слів — не просто базовий список для початківців. Це практичний словник для щоденного життя в Німеччині. Якщо вивчити їх разом із прикладами, буде легше розуміти людей у магазині, школі, транспорті, лікарні, на роботі та в офіційному спілкуванні.
Найкраще починати не з довгих складних текстів, а з коротких живих фраз. Саме вони поступово формують впевненість і допомагають перейти від пасивного розуміння до справжньої розмовної німецької.