Привітання з Epiphanias або Dreikönigsfest (Богоявлення або День трьох царів) німецькою мовою
Привітання з Epiphanias або Dreikönigsfest (Богоявлення або День трьох царів) німецькою мовою

У Німеччині Водохреща (Epiphanias або Dreikönigsfest, що означає «Свято трьох царів») також святкується, але традиції можуть відрізнятися залежно від регіону та конфесії, пише сайт IZ.com.ua.

Основні факти про святкування Водохреща в Німеччині:

  1. Дата святкування
    Свято припадає на 6 січня і більше відоме як Богоявлення або День трьох царів (на честь трьох мудреців, які прийшли поклонитися Ісусу). У католицьких та деяких протестантських громадах цей день є важливим святковим моментом.
  2. Регіональні відмінності
    • У католицьких регіонах Баварії та Баден-Вюртембергу 6 січня є офіційним вихідним днем. У інших частинах Німеччини цей день не є офіційним святом, але віряни все одно можуть брати участь у богослужіннях.
    • Традиційно в цей день у багатьох регіонах католики благословляють свої оселі, пишучи крейдою над дверима літери “C+M+B” (Christus mansionem benedicat — «Христос благословляє цей дім»).
  3. Релігійні обряди
    • У католицьких церквах освячують воду, проте масових обрядів купання в ополонці, як в Україні, не практикують.
    • У деяких регіонах священики чи міністранти (служителі) відвідують оселі та благословляють їх, використовуючи святу воду.
  4. Дитячі традиції
    У католицьких громадах збереглася традиція «співочих зірок» (Sternsinger). Діти, одягнені в костюми трьох царів, ходять від дому до дому, співають пісні та збирають пожертви на благодійні цілі.
  5. Відсутність купань
    На відміну від православних традицій, німецькі християни не мають обряду занурення у воду або купання в ополонках. Головний акцент свята — на вшануванні пам’яті мудреців, духовному очищенні та молитві.

Таким чином, хоча Водохреща у Німеччині святкують, традиції суттєво відрізняються від українських, і для більшості це більше день благословення домівок, а не водні обряди.

30 привітань з Водохрещем німецькою мовою (з перекладом українською)

  1. „Ein gesegnetes Fest der Heiligen Drei Könige! Möge Ihr Zuhause mit Frieden und Liebe erfüllt sein.“
    «Благословенного свята Трьох Царів! Нехай ваш дім буде сповнений миром і любов’ю.»
  2. „Frohes Dreikönigsfest! Möge das Licht der drei Könige Ihre Wege erhellen.“
    «Щасливого свята Трьох Царів! Нехай світло трьох мудреців освітлює ваш шлях.»
  3. „Zum Fest der Heiligen Drei Könige wünsche ich Ihnen Freude, Gesundheit und Segen.“
    «До свята Трьох Царів бажаю вам радості, здоров’я та благословення.»
  4. „Möge der Segen dieses besonderen Tages Ihre Familie und Ihr Zuhause begleiten.“
    «Нехай благословення цього особливого дня супроводжує вашу родину і дім.»
  5. „Ein friedvolles Fest der Epiphanias! Möge Christus Ihr Leben mit seinem Licht erleuchten.“
    «Мирного свята Богоявлення! Нехай Христос освітлює ваше життя своїм світлом.»
  6. „Alles Gute zum Dreikönigstag! Mögen Ihre Wünsche in Erfüllung gehen.“
    «Щасливого Дня Трьох Царів! Нехай ваші бажання здійсняться.»
  7. „Christus mansionem benedicat! Möge Ihr Zuhause immer gesegnet sein.“
    «Христос благословляє цей дім! Нехай ваш дім завжди буде під Божим захистом.»
  8. „Ich wünsche Ihnen ein schönes und gesegnetes Dreikönigsfest!“
    «Бажаю вам гарного і благословенного свята Трьох Царів!»
  9. „Möge dieser heilige Tag Ihnen Frieden und Harmonie bringen.“
    «Нехай цей святий день принесе вам мир і гармонію.»
  10. „Gesegnet sei Ihr Haus am Tag der Heiligen Drei Könige!“
    «Нехай ваш дім буде благословенний у День Трьох Царів!»
  11. „Ein glückliches und lichtvolles Fest der Epiphanias!“
    «Щасливого і світлого свята Богоявлення!»
  12. „Ich wünsche Ihnen an diesem besonderen Tag Segen und Freude.“
    «Бажаю вам у цей особливий день благословення і радості.»
  13. „Mögen die Heiligen Drei Könige Sie auf Ihrem Lebensweg begleiten.“
    «Нехай Три Царі супроводжують вас на вашому життєвому шляху.»
  14. „Möge Ihr Glaube an diesem Festtag erneuert werden.“
    «Нехай ваша віра оновиться у цей святковий день.»
  15. „Alles Liebe zum Dreikönigsfest! Mögen Sie Frieden und Glück erfahren.“
    «Всього найкращого до свята Трьох Царів! Бажаю вам миру і щастя.»
  16. „Ein Tag der Freude und des Segens – frohes Dreikönigsfest!“
    «День радості та благословення – щасливого свята Трьох Царів!»
  17. „Mögen Sie in der Gnade Gottes geborgen sein.“
    «Нехай ви будете під Божою благодаттю.»
  18. „Ein Festtag, der uns Frieden und Licht bringt – frohes Dreikönigsfest!“
    «Святковий день, що приносить нам мир і світло – щасливого свята Трьох Царів!»
  19. „Ich wünsche Ihnen einen besonderen Tag voller Freude und Glauben.“
    «Бажаю вам особливого дня, сповненого радості і віри.»
  20. „Ein gesegnetes Fest der Epiphanias! Möge Christus Ihr Leben erleuchten.“
    «Благословенного свята Богоявлення! Нехай Христос освітлює ваше життя.»
  21. „Frieden und Harmonie zum Fest der Heiligen Drei Könige!“
    «Миру і гармонії на свято Трьох Царів!»
  22. „Alles Gute zum Dreikönigstag! Möge Ihr Herz voller Liebe sein.“
    «Щасливого Дня Трьох Царів! Нехай ваше серце буде сповнене любов’ю.»
  23. „Ein frohes und gesegnetes Dreikönigsfest für Sie und Ihre Familie!“
    «Щасливого і благословенного свята Трьох Царів для вас і вашої родини!»
  24. „Mögen die drei Weisen aus dem Morgenland Ihnen Weisheit und Frieden bringen.“
    «Нехай три мудреці зі Сходу принесуть вам мудрість і мир.»
  25. „Ein Tag der Besinnung und Freude – gesegnetes Dreikönigsfest!“
    «День роздумів і радості – благословенного свята Трьох Царів!»
  26. „Möge Ihr Glaube gestärkt werden und Ihr Herz voller Freude sein.“
    «Нехай ваша віра зміцниться, а серце наповниться радістю.»
  27. „Ein Tag des Segens und der Erneuerung – frohes Epiphaniasfest!“
    «День благословення і оновлення – щасливого свята Богоявлення!»
  28. „Zum Fest der Heiligen Drei Könige wünsche ich Ihnen alles Gute!“
    «До свята Трьох Царів бажаю вам усього найкращого!»
  29. „Ein besonderer Tag des Glaubens und der Hoffnung – gesegnetes Dreikönigsfest!“
    «Особливий день віри і надії – благословенного свята Трьох Царів!»
  30. „Möge Ihr Haus an diesem Festtag mit Gottes Licht erfüllt sein.“
    «Нехай ваш дім у цей святковий день буде сповнений Божого світла.»

Також ми підготували для вас найкращі привітання з Водохрещем 2025 українською мовою.

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *