iz.com.ua

Запорожье, Культура
В Запорожье показывают Шекспира без границ
Поделиться

Запорожье можно поздравить: в одном из театров города поставлены сразу две пьесы Вильяма Шекспира. Речь идет о Новом театре, где ранее появилась комедия «Укрощение строптивой», а теперь — трагедия «Ромео и Джульетта», премьера которой прошла в филармонии.

В Запорожье показывают Шекспира без границ

Обе постановки — результат режиссерских и актерских трудов Светланы и Владислава Лебедевых. Результат получился весьма удачный и убедительный.

Один из главных признаков удачи — ставка на студенческую театральную молодежь. За ней не тянется шлейф штампов, ранее сыгранных ролей, усталости от рутинной работы, поэтому на сцене царит праздник. В общий актерский ансамбль органично вписываются и профессионалы (Дмитрий Московцев, Владислав Лебедев), и аматоры.

Удачным дополнением сценического действа стали хореография. В построении мизансцен чувствуется не только рука режиссера, но и влияние опытного хореографа — Александра Сафронова. Например, образ королевы сновидений Маб (Анастасия Ляшиченко) полностью решен в хореографическом ключе. С этим образом связано интересное режиссерское решение, но о нем речь пойдет позже.

Следующий принцип, работающий на успех: «Спектакль — под актера, актер — под спектакль». Сначала, по словам режиссера Светланы Лебедевой, была найдена Джульетта — Анна Кораблева, а потом поставлен спектакль. И этот прием себя оправдывает.

Не буду подробно говорить об актерской игре, хотя похвалить исполнителей главных ролей, Анну Кораблеву и Евгения Славинского надо бы. За безрассудную смелость, например. Это безрассудство заложено в образах самим Шекспиром. Автор специально снизил возраст Джульетты, потому что именно четырнадцатилетние способны на бескомпромиссный максимализм и романтическое безрассудство.

Спектакль — вне времени. В костюмах и сценографии художника Наталии Ступаковой царит откровенный «разнобой», но он очень убедительный. Во всем оформлении прослеживается параллель с комедией Шекспира «Сон в летнюю ночь». Там простые ремесленники решили сыграть «высокую» трагедию и нарядились в разные костюмы по своему пониманию и разумению. Все герои у Лебедевых одеты именно по такому принципу.

Например, представитель веронской «золотой молодежи» Тибальд (Александр Мосийченко) «как денди лондонский одет», мать Джульетты леди Капулетти (Мария Матюха) «окружена крещенским холодом» плотного шелка, Джульетта все время в белом — «голубь среди вороньей стаи», даже каждый может подыскивать собственные сравнения.

Хотелось бы отметить и отношение театра к зрителю, которому ничего не навязывают, а предлагают диалог или даже монолог. Смотря, какой зритель попадется. Воображение и зрительский интеллект отпускаются в свободный полет.

Юные веронцы, заплатившие столь высокую цену за свои чувства, несомненно, здесь главные. Но их образы дополняет загадочный персонаж — королева Маб. О ней у Шекспира говорит Меркуцио. Маб раскрывает свой белоснежный полог над влюбленными, она же отделяет их от конкретного времени и пространства, отправляя в бесконечность. Герои уходят в зрительный зал, их осеняют крылья Маб. Таким нехитрым приемом — уходом в ряды зрителей театр оказывает нам огромное доверие, отдавая героев в наши руки. Маб дает понять: «Здесь и сейчас они погибли, я отсылаю их в ваше время. Решайте, что вы с ними сделаете».

Ближайший показ спектакля «Ромео и Джульетта» пройдет в ДК ЗТЗ 6 марта, начало в 18.00. Билеты 60-100 грн. Тел. 050-180-51-30.

МНЕНИЕ ЗРИТЕЛЕЙ
Ксения, хореограф
:
— Мне понравилась искренность девушки, которая играла Джульетту, она трогательная, живая. Но драматические сцены у нее не прозвучали. Или ей не хватило опыта, или режиссер ей не помог. Несомненно, это студенческая работа.

Светлана и Вероника, студентки Запорожской государственной инженерной академии:

— Мы в восторге! Все прекрасно! Хотелось бы в наше время встретить такую любовь. Ребята очень хорошо играли, и другие актеры нам тоже понравились.

Надежда Ефимовна и Станислав Павлович, пенсионеры:
— Мы словно вернулись в нашу молодость. Мы играли когда-то в художественной самодеятельности, ставили отрывки из Шекспира, поэтому на молодых актеров смотрели с удовольствием. Они молодцы.

Андрей, работает в компьютерной сфере:
— Я не знаток Шекспира, но видел фильмы «Ромео и Джульетта». Там тоже играют молодые актеры, как и здесь. Но в кино все красиво, ярко, костюмы обалденные. А у нас? Разве у Шекспира так одевались? Хотя все актеры очень старались, и я им аплодировал.

Слава, студент Запорожского высшего индустриального технического училища, будущий сварщик:

— Случайно посмотрел японское анимэ «Ромео и Джульетта» — до слез пробрало! Подумал: «Дай почитаю». Прочитал, потом поехала «Буря», за ней — «Галилей», «Укрощение строптивой». И понеслось!
«Ромео и Джульетта» — это действительно берущая за душу история, Шекспир — великий драматург, им должен увлекаться каждый. Вы не подскажете, где еще в нашем городе можно увидеть пьесы Шекспира?

Фото предоставлено Новым театром