Индустриальное Запорожье - новости Запорожья

Запорожье, Культура
Впечатления запорожанки о сказочной стране: В Турции – сарай, а в Украине - дворец
Поделиться

Помнится, во времена Союза бытовала поговорка: «Курица — не птица, Болгария — не заграница». Тогда в эту славянскую страну можно было поехать почти так же запросто, как в республики Советского Союза. Но времена меняются, и теперь уже впору в той пословице заменить слово «Болгария» на «Турция». Многие украинцы ориентируются в Стамбуле или Анталии лучше, чем, скажем, в Полтаве или Львове

Впечатления запорожанки о сказочной стране: В Турции – сарай, а в Украине - дворец

В Сидэ +43°С в тени. Люди плескаются в бассейне, а Кате Знась остается только завидовать им и… улыбаться

О Турции писали много, и все же каждый, кто впервые приезжает сюда, открывает для себя что-то новое. Студентка факультета международного туризма одного из запорожских вузов Екатерина Знась семь месяцев работала в этой стране. Своими впечатлениями от увиденного она поделилась с читателями «Индустриалки».

— Катя, судя по названию твоего факультета, ты была в Турции на практике?
— Вы правы. Я была трасферменом, шоп-гидом и помощником отельного гида. Догадываюсь, что для вас это не совсем понятно. Тогда переходим на обычный русский язык: трасфермен — сопровождающий тургруппы, шоп-гид — сопровождающий туристов в магазины для больших покупок, отельный гид — человек, отвечающий за проживание в отеле людей от данной туркомпании. Мы находились в Анталии (регион Сидэ).

— Откуда приехали туристы, которых обслуживала ваша туркомпания?
— Из России, Украины, Болгарии, Эстонии, Латвии, Белоруссии, Казахстана и Словакии. В любое время суток, в зависимости от прибытия самолета, мы встречали их в аэропорту Анталии и сопровождали до отеля.

Общались на русском языке. Старшее поколение из Эстонии, Латвии, Словакии более-менее сносно говорит по-русски. А вот молодежь, особенно (не удивляйтесь!) из Болгарии, практически не знает русского языка. По дороге к отелю я давала туристам общие сведения о данной местности, о том, с кем они будут общаться в отеле, и т. д. Затем передавала их отельному гиду.

— Чем запомнились тебе туристы?
— Украинцы, практически все, очень доброжелательные. А если еще начинаешь говорить по-украински, так улыбки не сходят с их лиц.
Российских туристов мы с коллегами условно делили на три категории: 1. Москва. 2. Россия. 3. Минводы. Первые на вопрос: «Вы из России?» отвечали: «Нет, мы из Москвы», т.е. мы — Москва, все остальное — Россия. В общении такое высокомерие, будто работники турфирмы — не люди.

Иное дело — туристы из Самары, Ростова-на-Дону, Челябинска — никакого тебе чванства. Рейсом из Минеральных Вод, в основном, прилетали кавказцы. Общительные, но в меру, предпочитали общаться в своем кругу. Хочу сразу же уточнить, что не все москвичи были именно такими, однако слов из песни не выбросишь.

Впечатления запорожанки о сказочной стране: В Турции – сарай, а в Украине - дворец
Когда-то на территории современной Турции существовало 35 государств. Можете себе представить, сколько исторических памятников оставили эти народы? А мы только и знаем, что «все включено»

Впечатления запорожанки о сказочной стране: В Турции – сарай, а в Украине - дворец

Торговец булочками «Симит» со своим товаром на голове – в Турции явление обычное

— Катя, ты упомянула, что была и шоп-гидом. Расскажи об этом «фронте» своей работы.
— У нашего турагентства была договоренность с рядом магазинов. Если мы привозили туда туристов и они делали покупки, то от суммы приобретенных товаров процент (какой — не знаю) получало агентство и шоп-гид тоже.

Чаще всего приезжающие изъявляли желание побывать в магазинах постельных принадлежностей. Надо сказать, что качество отличное и, как правило, все натуральное.

Помню, одна москвичка накупила там постельного на $3000 и, видя, что я присматривалась к ценам, с некоторой ехидцей сказала: «Не переживайте, Катя. На те проценты, которые вы получите от моих покупок, сможете купить не один комплект постельного белья!» Я ей вежливо улыбнулась, но не стала объяснять, что мне от «тех процентов» и $3 едва ли достанется.

Еще туристы охотно бывали в магазинах, где продаются ковры. О коврах можно рассказывать долго, но это, как говорится, отдельная песня. Буквально завораживают ковры-картины. Как нам сказали, делаются они по принципу «шелк на шелке». Просят за такие ковры в среднем по $70 тысяч, но в результате торга цена может остановиться на $40 тысячах. Не забывайте, что в Турции можно торговаться не только на рынке, но и в солидных магазинах.

Из наиболее дорогих покупок туристами, которых я сопровождала, запомнились приобретения семьи казахов, живущих в Москве. Эта пара купила 2 ковра (не ковры — картины!), шубу и кожаную куртку всего за $33 тысячи. Другие же покупали много, но суммы были гораздо скромнее.

Впечатления запорожанки о сказочной стране: В Турции – сарай, а в Украине - дворец
Памятник вождю турецкой нации Кемалю Ататюрку в Анкаре. Отсюда открывается красивый вид на столицу

— О твоей зарплате спрашивать не буду. Но, возможно, знаешь, сколько зарабатывают турки?
— О своей зарплате скажу только то, что в Украине, работая в турагентстве, я получала бы гораздо меньше. Кстати, за 7 месяцев у меня было всего 8 выходных дней. Разговаривала с водителями туравтобусов. Так вот, их зарплата — $1000 в месяц, а у обслуживающего персонала в гостинице — от $700.

— Сколько денег уходило на питание?
— Мы с подругами зачастую покупали «комплексный зав-трак» за $10: хлеб (0,6 кг), айран (типа кефир) — 1 л, нарезка колбасы — 35 г, сладкий батончик (как «сникерс»). Иногда готовили себе борщ, суп. Цены на продукты, соотносительно к зарплате, довольно приемлемые. Вспомню об очень вкусном мороженом «Дондурма» на основе козьего молока (85 г — $2-3). А еще – булочка «Симит» по форме бублика, но обильно посыпанная кунжутом – 75 центов. Тогда был такой курс: 2 турецких лиры = $1. Какой сейчас — не знаю.

— Катя, а чем ты в Турции порадовала себя любимую?
— Для души побывала на удивительно красивом шоу об истории этой страны – «Огни Анталии» (главный хореограф Мустафа Эрдаган). Цена билета $65.
Ну, а для тела посетила турецкую баню. Полтора часа комплекса массажей «хамам» (пилинг + пенный массаж + арома-массаж) настолько облегчают тело, что прямо, как в известном мультфильме «А мне летать охота!». Стоит это удовольствие $65. Дорого? Зато воспоминаний на всю жизнь хватит.

Впечатления запорожанки о сказочной стране: В Турции – сарай, а в Украине - дворец
Аэропорт в Анталии отличается ухоженностью и чистотой

— А что еще тебе понравилось и не понравилось там?
— В регионе Сидэ отдыхает очень много немцев. Их сразу выделишь в толпе по улыбающимся лицам. Они радуются жизни, отдыху, поэтому улыбаются встречным. Такой позитив заставляет тоже, в свою очередь, улыбнуться. А это поднимает настроение мгновенно.

Понравилось, что турки доброжелательно относятся к украинцам. Узнав, откуда я, они успокаивали: «Все будет хорошо!» Напомню, что это было в конце осени прошлого года. В Сидэ на отдельных домах (не гостиницах!) можно было увидеть украинские флаги. Это тоже проявление симпатии. За все время, что была там, ни разу не видела ни бомжей, ни пьяных.

Что не понравилось? Высокая влажность воздуха и сильная жара: в июле было до +43° в тени. Отдыхать на пляже, конечно, можно, но работать сложновато.
Не понравилась и водопроводная вода. Не буду хвалить запорожскую. Но в Сидэ, если налить из крана воду в стакан, она будет чуть ли не молочного цвета, потому что хлорки там с избытком.

Впечатления запорожанки о сказочной стране: В Турции – сарай, а в Украине - дворец
Во время корпоратива для работников турфирмы в Анталии. Всего таких корпоративов было четыре

— Катя, не могу не полюбопытствовать о твоих успехах в изучении турецкого языка.
— Могу общаться на бытовом уровне. Ездила в столицу Турции Анкару, осмотрела город, общалась с людьми – понимала их, они – меня.
Оказалось, что в турецком и русском языках одинаковые по звучанию слова имеют абсолютно разное значение. Некоторые вызывают смех. Не верите? Тогда сравните: бардак – стакан, бал – мед, кабан — курточка-пуховик, кулак – ухо, паста – торт, сарай – дворец, канат – крыло птицы, масса – соль.
Думаю, что и читатели, прочитав это, улыбнутся и… пополнят свой словарный запас из турецкого языка. Если же говорить серьезно, то я довольна предоставившейся возможностью побывать в Турции, которая еще со школы была для меня эдакой «терра инкогнита». Надеюсь, что это не последняя моя поездка туда.

— Спасибо за беседу и успехов тебе, Катя!

Впечатления запорожанки о сказочной стране: В Турции – сарай, а в Украине - дворец

Хотите отдохнуть в Буковеле но не знаете с чего начать? Сервис http://leku.in.ua/ предоставляет путевки на незабываемый отдых в летний и зимние периоды по самым доступным ценам.