iz.com.ua

День за днем, Запорожье
Беженка из Горловки в Запорожье: «Очень хотелось угадать и представить конец войне и возвращение в родной дом!»
Поделиться

В Центральной библиотеке Заводского района Запорожья 14 января состоялся праздник, посвященный обычаям празднования Нового года и последующих зимних праздников. Его организовали работники библиотеки, на который были приглашены также дети из оккупированных территорий, семьи которых были вынуждены временно переехать в гостеприимный и радушный город Запорожье.

Беженка из Горловки в Запорожье: «Очень хотелось угадать и представить конец войне и возвращение в родной дом!»Работники библиотеки рассказали детям об особенностях празднования Нового года в других городах и странах мира, о странах, в которых нет новогодних праздников, о традиции украшения новогодней елки или пальмы в странах, где елки не растут. Так и в библиотеке работники нарядили вместо елки огромную драцену, украсили ее гирляндами и мандаринами, которые за правильное разгаданные загадок и были отданы детям.

Очень интересно как для детей, так и для взрослых было узнать об особенностях гадания на крещение. И представляете, работники библиотеки дали детям мисочки с водой и под чутким надзором взрослых детки самостоятельно капали воском в эти тарелочки, а в них появлялись причудливые и интересные фигурки. В этих формах можно было угадать и цветы, и солнце, и динозаврика, и ангела-хранителя. А расшифровка фигурок – дело фантазии и воображения. Кому богатство, кому прибавление в семье, кому труд, кому счастье, кому ум и здоровье. Очень хотелось в этих причудливых формах угадать и представить конец войне и возвращение в родной дом.

А еще детвора лепили вареники из пластилина и выбирали, кто что положит в свой вареник: фасолинку – долголетие, калину – красоту, копейку – богатство, спичку- усердие и успехи в учебе.

Много-много было всего интересного в тот день. А напоследок всех напоили горячим ароматным чаем с печеньем и показали детям хороший старый новогодний мультфильм. Не обошлось и без экскурсии по библиотеке, что произвело на детей огромное впечатление: и морские свинки, и попугайчики, и макет крепости на о. Хортица, мини-бассейн желаний с монетками, древний украинский сундук, веретено. В общем, библиотека – мини-музеи истории украинской культуры. Для детей постарше в библиотеке организована бесплатная Wi-Fi зона, а по субботам для малышей работает кинозал с подборкой старых добрых мультфильмов.

В общем, очень приятно и содержательно мы провели время, отвлеклись от проблем, забот и суеты. Работники библиотеки, которые организовали для нас такой замечательный праздник, очень радушно встречали нас, сумели создать ощущение комфорта и покоя, которое очень трудно ощутить в огромном и чужом городе. Благодаря добросердечию и заботе этих людей крепла вера в добро и справедливость, вера в то, что мы здесь не чужие, не выброшенные за борт жизни. Хочется также выразить благодарность и признательность всем запорожцам, которые принимают участие и относятся с пониманием к таким, как мы, которые помогают как могут, у которых огромное сердце, светлая душа и чувство единства и братства достойных потомков великих казаков.

С огромной благодарностью, Легеда Оксана
г.Горловка, Донецкая область

P.S. В конце письма Оксана сделала приписку: «Письмо на 2 языках: русский, а ниже — тот же текст на украинском языке».

Оксана! Мы оба языка-обидві мови понимаем. Главное, что текст написан на языке сердца и от души. Спасибо тебе за это!