Индустриальное Запорожье - новости Запорожья

Запорожье, Культура
В запорожском театре имени Магара артисты исполняют свадебный танец с бутылками на головах
Поделиться

Первой премьерой сезона в театре имени Магара стал спектакль «Тевье–молочник», поставленный по пьесе Григория Горина «Поминальная молитва», которая, в свою очередь, написана по известной книге классика еврейской литературы Шолом–Алейхема

В запорожском театре имени Магара артисты исполняют свадебный танец с бутылками на головах

Артисты театра имени Магара исполняют свадебный танец с бутылками на головах

Эта общечеловеческая история интересна вне зависимости от национальности. Действие разворачивается лет сто назад в неком вымышленном селе, где мирно уживаются евреи, украинцы и русские. Спектакль начинается весело, как комедия, а затем действие разворачивается трагически, здесь переплетается смешное и грустное.
У главного героя, жизнелюба и оптимиста Тевье-молочника (его играет Александр Гапон) — пять дочерей. Но свадьба первой оканчивается бойней, после которой евреев «просят» уехать из родного села.
Спектакль идет три часа, и все три часа мне было нескучно. В театре имени Магара, как обычно, хорошие костюмы и интересные декорации, которые меняются в зависимости от подсветки разных цветов. И, что немаловажно, «Тевье-молочник» — это качественный литературный материал, колоритный язык, национальные обряды (еврейская свадьба с народными танцами, особенно танец мужчин с бутылками, который я увидела впервые, — это красиво и для многих необычно), хорошая игра Александра Гапона и других маститых актеров.

Чтобы зритель и хохотал, и плакал

— Это моя 201-я роль, о ней я мечтал лет пятнадцать — это настоящее актерское счастье! — признался «Индустриалке» после премьеры Александр Гапон. — Ее играли великие актеры — Леонов, Ульянов, Ступка. (Спек-такль идет на украинском языке, в переводе Николая Зарудного — в таком варианте его играли и на сцене Национального академического драматического театра имени Франко с Богданом Ступкой в главной роли. — С. О.). Я думал — смогу ли? Но рискнул. Мне уже, слава Богу, лет ого-го-го! И я решил: сейчас или никогда.
Это самая сложная, самая коварная роль в моей жизни. Потому что она очень емкая — надо сыграть и драму, и комедию, и трагедию. Боль, доброту — все это надо было передать зрителям. В этом вся сложность — чтобы зритель и хохотал, и плакал. Я измотал все нервы, не спал ночами. Потому что Тевье-молочник в меня вошел, а я в его жизнь, а я человек эмоциональный.
— В прошлом году Александр Гапон решил, что этот спектакль должен ставить я, руководство театра идею поддержало, — говорит режиссер-постановщик спектакля Виктор Попов. — В целом было два с половиной месяца активных репетиций. Вокруг этого спектакля сплотилась очень хорошая команда.

В запорожском театре имени Магара артисты исполняют свадебный танец с бутылками на головах

Александр Гапон очень выразителен в роли Тевье-молочника

Вечер пятницы — это уже суббота

— Это первый спектакль, который я посмотрел в театре Магара, — поделился с «Индустриалкой» консультант спектакля, редактор газеты еврейской общины Запорожья «Еврейская улица» Михоэль Ойшие из Израиля, который два с половиной года живет в Запорожье. — Заме-чательно! Я читал об Александре Гапоне, но не думал, что он играет настолько великолепно! Я ему говорил, что когда он одет как Тевье-молочник, мне очень сложно разговаривать с ним по-русски, хочется говорить с ним по-нашему, на идиш. Он выглядит, как настоящий еврей. Что касается национальных обычаев, одежды, музыки, то в спектакле все воплощено хорошо.
— В спектакле звучала разная еврейская музыка. А почему не было, пожалуй, самой популярной, любимой многими песни «Семь сорок»?
— В то время, когда Шолом-Алейхем написал о Тевье-моло-чнике, этой песни еще не было. Она написана на мотив старой еврейской мелодии во время революции или чуть позже, в Одессе. А потом уже стала известной во всем СНГ. Спросите евреев, например, из Польши или Румынии — они «Семь сорок» вообще не знают.
— Передает ли украинский перевод колорит книги Шолом-Алейхема?
— Шолом-Алейхем написал о Тевье-молочнике на идиш. При переводе колорит всегда теряется. Но здесь многое сохранилось. Тем более, идиш пусть и не родился в Украине, но «вырос» здесь. Даже сейчас евреи, которые живут по всему миру, используют украинские слова, которые попали в идиш, например, «качка», «стеля», «цукерки».
— Почему вы не пришли на премьеру, которая для вас, безусловно, важна, а побывали только на генеральной репетиции?
— Потому что премьера состоялась в пятницу. А вечер пятницы, с заходом солнца, у нас уже считается субботой, и в театр идти нельзя.
— Так ведь поход в театр — не работа.
— Нельзя не только не работать. Нельзя ехать, использовать электричество, курить, слушать музыку — много чего нельзя…

СЕКРЕТЫ СВАДЕБНОГО ТАНЦА

В запорожском театре имени Магара артисты исполняют свадебный танец с бутылками на головахДело в шляпе

На вопрос «Индустриалки», долго ли артисты репетировали танец с бутылками на головах (и как они там только держатся!), Виктор Попов ответил:
– Нет, максимум двадцать репетиций, ребята — профессионалы. Вся проблема была в шляпах. Это же головные уборы не из магазина, нам их доставили хасиды. А они их носят не как мы, а на темечке, поэтому головы украинских артистов больше размера этих шляп. И пока мы их подобрали, чтобы они устойчиво держались на головах,
с бутылочками были проблемы. А когда шляпа плотно садится на голову, человек просто делает балансировку.
На дне бутылки налито немного жидкости для устойчивости. Правда, были вначале попытки —
«А давайте липучку там сделаем!». Но я решил, что все будет по–настоящему.
– Люди у нас и сейчас танцуют на свадьбах танец с бутылками на головах, – сказал Михоэль Ойшие. – Так танцевали и на моей свадьбе, я женился
в Иерусалиме, где жил раньше. И в Запорожье тоже есть еврейские свадьбы в национальных традициях. Но здесь не так много людей, знающих наши танцы.

***

Спектакль «Тевье-молочник» пройдет в театре имени Магара 8 и 13 декабря, начало в 18.00.
Билеты от 30 до 80 грн. Телефон кассы 764-38-17.

В запорожском театре имени Магара артисты исполняют свадебный танец с бутылками на головах
В запорожском театре имени Магара артисты исполняют свадебный танец с бутылками на головах
В запорожском театре имени Магара артисты исполняют свадебный танец с бутылками на головах
В запорожском театре имени Магара артисты исполняют свадебный танец с бутылками на головах
В запорожском театре имени Магара артисты исполняют свадебный танец с бутылками на головах
В запорожском театре имени Магара артисты исполняют свадебный танец с бутылками на головах
В запорожском театре имени Магара артисты исполняют свадебный танец с бутылками на головах
В запорожском театре имени Магара артисты исполняют свадебный танец с бутылками на головах
В запорожском театре имени Магара артисты исполняют свадебный танец с бутылками на головах
В запорожском театре имени Магара артисты исполняют свадебный танец с бутылками на головах
В запорожском театре имени Магара артисты исполняют свадебный танец с бутылками на головах
В запорожском театре имени Магара артисты исполняют свадебный танец с бутылками на головах
В запорожском театре имени Магара артисты исполняют свадебный танец с бутылками на головах
В запорожском театре имени Магара артисты исполняют свадебный танец с бутылками на головах
В запорожском театре имени Магара артисты исполняют свадебный танец с бутылками на головах
В запорожском театре имени Магара артисты исполняют свадебный танец с бутылками на головах
В запорожском театре имени Магара артисты исполняют свадебный танец с бутылками на головах
В запорожском театре имени Магара артисты исполняют свадебный танец с бутылками на головах
В запорожском театре имени Магара артисты исполняют свадебный танец с бутылками на головах
В запорожском театре имени Магара артисты исполняют свадебный танец с бутылками на головах

Фото автора